Xarici bir dil öyrəndiyiniz zaman dərhal orijinaldakı kitabların oxunmasını öyrənmə sisteminizə daxil etmək lazımdır. Axı dilin yaradıcılıq sahəsində necə istifadə edildiyini bilmədən onu həqiqətən hiss etmək mümkün deyil. Bundan əlavə, xarici ədəbiyyatı oxuyaraq, söz ehtiyatınızı əhəmiyyətli dərəcədə artıra bilərsiniz, eyni zamanda müəyyən ifadələrin düzgün istifadə edilməsini başa düşə bilərsiniz.
Böyük miqdarda mətni kiçik hissələrə ayırın. Sizin üçün əsas şey nə ilə əlaqəli olduğunu anlamaqla yanaşı, xarici dilin praktikada necə işlədiyini anlamaqdır. Tədricən lüğətinizə getdikcə daha çox yeni söz və söz daxil edərək həcmi artırmaq lazımdır. Bir müddət sonra demək olar ki, hər mətn parçasını başa düşərək çox daha sürətli oxumağa başladığınızı görəcəksiniz.
Oxumaq üçün fərqli mənbələr seçin. Orijinalda yalnız klassik ədəbiyyat əsərlərini deyil, xarici jurnalları, məqalələri, hekayələri də oxuya bilərsiniz. Bu, dili müxtəlif üslublarda necə istifadə edəcəyinizi anlamağa imkan verəcəkdir. Məsələn, jurnalların köməyi ilə danışıq dilini və bədii ədəbiyyat - yazı və dinləmə bacarıqları sayəsində əhəmiyyətli dərəcədə məşq edə bilərsiniz.
Hər sözün üzərində cəmləşmək lazım deyil. Xarici dil öyrənən insanların əksəriyyətinin etdikləri əsas səhv hər bir yeni sözə odaklanmaqdır. Unutmayın, sözləri kontekstdən çıxarmaq ən yaxşısıdır. Buna görə, ilk növbədə, yalnız mətni tamamilə oxumaq və əsas fikri başa düşmək lazımdır. Uğurunuz yoxdursa, açar sözlərin tərcüməsindən istifadə edin.
Sözlərin mənasını özünüz təxmin etməyə çalışın. Mətndə tanış olmayan bir söz və ya ifadəyə rast gəlsəniz, dərhal lüğət üçün qaçmağa ehtiyac yoxdur. Bir neçə əvvəlki cümləni yenidən oxuyun və bəlkə də xarici bir dilin yeni elementinin mənasını təxmin edəcəksiniz. Sonra anlaşılmazlığın qarşısını almaq üçün yenə də yoxlamalısınız.
Uyğunlaşdırılmış ədəbiyyatı oxuyun. Xarici dil səviyyənizin nə olduğuna qərar verin. Yenidən öyrənməyə başlayırsınızsa, mürəkkəb klassikləri orijinal şəklində oxumağa başlamamalısınız. Bunun üçün yaxşı bir alternativ var - xarici dil öyrənən insanlar üçün əlverişli bir formatda məşhur ədəbi klassiklərin əsəri olan uyğunlaşdırılmış ədəbiyyat. Bundan əlavə, İnternetdə oxumaq üçün çətinlik səviyyəsinə görə qruplaşdırılmış bir çox orijinal "mövzu" var. Onların köməyi ilə yalnız dil məlumatlarınızı yaxşılaşdırmaqla yanaşı, dünyanın müxtəlif ölkələrinin mentaliteti haqqında daha çox məlumat əldə edə bilərsiniz.